Para sumergirse en Wolf: Las canciones completas de Hugo Wolf. Vida, cartas, “lieder”, de Richard Stokes
Stokes, Richard: Las canciones completas de Hugo Wolf. Vida, cartas, “lieder”. Luis Gago (trad.). Barcelona: Acantilado, 2026.

Richard Stokes, en Las canciones completas de Hugo Wolf. Vida, cartas, “lieder”, consigue elaborar un manual de una utilidad que roza lo necesario si se quiere profundizar en lo poético y la poiética de los lieder de este compositor.
Entender plenamente los textos de la música vocal que se canta o se toca no es simplemente útil, es necesario. Ahora bien, ¿cómo ayuda conocerlos a entender a un compositor? La respuesta puede ser muy compleja, pero podemos admitir, por ejemplo, que, si esto se plantea de manera adecuada en un texto o en un manual, se puede conocer mucho de un compositor y entenderlo a partir de qué textos escogió para musicalizar, por qué y qué pensaba sobre ellos. Richard Stokes, en Las canciones completas de Hugo Wolf. Vida, cartas, “lieder”, consigue elaborar un manual de una utilidad que roza lo necesario si se quiere profundizar en lo poético y la poiética de los lieder de este compositor.
El texto, una edición de Acantilado traducida al castellano por Luis Gago del original inglés de 2021, está planteado de una manera práctica como herramienta de consulta y conocimiento, pero sin reducirse al utilitarismo de un volumen de referencia. Una de las primeras cosas que llaman la atención es su prólogo a cargo del tenor Ian Bostridge (alumno de Stokes y que también ha incursionado en lo literario), que funciona, como es costumbre, más como una especie de bendición que como una aportación de algún tipo. A esto le sigue la introducción, que nos adentra en las consideraciones y datos aportados por el autor sobre Wolf.
Ya en la parte más pragmática del libro, y la más extensa, este se articula como un manual en el que se organizan las obras del compositor por el autor de sus poemas, ofreciéndonos alternativamente “cuatro secciones: «poeta», «compositor», «cartas», «lieder»”, y es en esta última donde podemos encontrar las traducciones, en el caso de esta publicación, al castellano (de la pluma de Luis Gago). Esta última es, precisamente, la parte que estimamos puede ser más atractiva para músicos (vocales y de tecla), no por poner a disposición las traducciones (hace treinta años eran agua de mayo, pero ahora hay una infinidad de recursos para hacerse con una traducción), sino porque están insertadas dentro de un texto que contextualiza de manera honda, llegando a la intimidad del formato epistolar.
Por otro lado, es de remarcar que el hecho de que el libro esté planteado, de alguna manera, desde los poetas podría entenderse como una especie de “prima le parole”, pero es más bien un ejercicio de ordenamiento poiético del quehacer de Wolf, donde los textos accionan una inspirada bifurcación creativa musical.
Volviendo a las consideraciones de arriba sobre cómo conocer a un compositor, desde luego que rastrear, de alguna manera o en la medida de lo posible, el paso del objeto literario a la creación musical —los caminos que escoge o qué le importa— arroja luz sobre las prioridades, fascinaciones o rechazos que moldearon su música.
________
- Para sumergirse en Wolf: Las canciones completas de Hugo Wolf ... en libros
- La música en España en el siglo XX en libros
- La expresión vocal y el canto colectivo en la educación ... en libros
- Federico García Lorca y la música, la otra faceta del ... en libros
- El Ministerio de Cultura pone en marcha la Oficina de ... en danza
- El Festival Perelada celebra 40 años con una edición marcada ... en festivales
- La Escola de Altos Estudos Musicais de Santiago de Compostela ... en cursos
- Círculo de Cámara celebra su VIII temporada con una apuesta ... en temporadas
dejar un comentario
Puedes escribir un comentario rellenando tu nombre y email.
Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>












comentarios
No hay ningún comentario aún, ¡Sé el primero en comentar!