Poliédrica Editorial presenta El mal de l’amor, el cancionero íntimo de Gustavo Durán
El mal de l’amor. The Songbook of Gustavo Durán. Jonatan Alvarado, voz. Samuel Diz, guitarra. ISBN: 978-84-09-81904-1. © Poliédrica Editorial, 2026
El mal de l’amor es un proyecto discográfico y editorial que recupera uno de los legados musicales más singulares y desconocidos del siglo XX: el cancionero íntimo de Gustavo Durán (Barcelona, 1906 – Grecia, 1969). Se presentará el 13 de febrero.

El mal de l’amor es un proyecto discográfico y editorial que recupera uno de los legados musicales más singulares y desconocidos del siglo XX: el cancionero íntimo de Gustavo Durán (Barcelona, 1906 – Grecia, 1969).
Interpretado por el tenor Jonatan Alvarado y el guitarrista Samuel Diz, y publicado por Poliédrica Editorial (2026), el proyecto se articula como un libro‑CD que conjuga investigación histórica, recuperación patrimonial y una lectura musical profundamente contemporánea.
El registro sonoro (un CD de 61 minutos) reúne canciones en español, catalán, euskera, gallego, portugués y griego, además de repertorio en galaico‑portugués y provenzal, y cuenta con la producción musical de la etnomusicóloga Lucy Durán, hija del propio Gustavo Durán. El volumen que acompaña a la grabación, un libro de 88 páginas en inglés, documenta el proceso de investigación y contextualiza la obra desde una perspectiva histórica y cultural, incorporando la traducción de los textos cantados a cargo de la poeta Jane Duran, otra de las hijas de Gustavo.
Gustavo Durán: música, exilio y transformación
Figura tan influyente como enigmática, Gustavo Durán fue compositor precoz vinculado a la Generación del 27, cercano a poetas como Federico García Lorca, Emilio Prados o Rafael Alberti. Sus canciones fueron interpretadas por destacadas figuras de la escena lírica y teatral de la época, como Josefina de la Torre, Conchita Supervía o Vera Janacópulos, y su música escénica alcanzó proyección internacional con el ballet El fandango de candil, estrenado en Alemania por Antonia Mercé “La Argentina”, con libreto de Cipriano Rivas Cherif y escenografía de Néstor Martín‑Fernández de la Torre, compañero sentimental de Durán hasta 1934.
Durante la Guerra Civil española, Durán desempeñó un papel militar relevante en defensa del gobierno democrático, experiencia que, unida a su carisma y capacidad estratégica, lo convertiría en personaje literario en For Whom the Bell Tolls de Ernest Hemingway. El exilio lo llevó primero a Inglaterra (donde se estableció en Dartington Hall y contrajo matrimonio con la estadounidense Bonté Crompton) y posteriormente a Nueva York. Desde 1943, su carrera musical quedó relegada a un ámbito privado frente a una intensa trayectoria diplomática en el U.S. Department of State y como alto funcionario de Naciones Unidas, con misiones en América Latina, el Caribe y África.
Un cancionero íntimo y transnacional
La Residencia de Estudiantes conserva tres cuadernos musicales inéditos escritos por Durán durante esos años de actividad diplomática. En ellos recopiló, arregló y resignificó música antigua y repertorios tradicionales de Europa y América Latina, configurando un cancionero de carácter íntimo en el que el amor, y la imposibilidad de expresarlo plenamente, emerge como eje central. La diversidad cultural del repertorio refleja, al mismo tiempo, una profunda transformación personal: la nostalgia de la canción catalana El mal de l’amor, la delicada introspección de la Toãda de Río de Janeiro o la vitalidad medieval de la Bailada sobre el poema de Martin Códax dialogan entre sí como fragmentos de una biografía desplazada.
Gustavo Durán falleció en Grecia en 1969, sin llegar a conocer la proyección cultural que alcanzaría este corpus musical con el paso del tiempo.
Recuperación e interpretación
El libro‑CD El mal de l’amor recupera este repertorio inédito siguiendo las huellas del compositor en su archivo personal y en su biblioteca, en estrecha colaboración con sus hijas. Jane Duran firma la traducción inglesa de las canciones incluidas en el libro, mientras que Lucy Durán ejerce como productora musical de una grabación realizada en Dartington Hall (Inglaterra), con el apoyo de la University of Exeter.
La interpretación de Jonatan Alvarado y Samuel Diz se sitúa en un territorio fronterizo entre la musicología, la tradición oral y la creación artística. Lejos de una reconstrucción museística, el proyecto propone una escucha viva y sensible, capaz de hacer dialogar repertorios medievales, renacentistas y populares con una conciencia estética plenamente actual.
Intérpretes

Samuel Diz es guitarrista concertista e investigador especializado en la música de la Generación del 27 y el legado cultural del exilio republicano español. Ha desarrollado una intensa labor artística y académica en instituciones internacionales y coordina actualmente el Catálogo musical razonado y Epistolario de Gustavo Durán en la Residencia de Estudiantes.
Jonatan Alvarado es cantante e investigador centrado en repertorios medievales, renacentistas y tradiciones orales de Europa y América Latina. Su discografía y actividad artística reflejan un compromiso sostenido con la recuperación patrimonial y la reinterpretación crítica del pasado musical.
El mal de l’amor se presenta como un puente entre memoria y presente, entre exilio y pertenencia, y entre investigación rigurosa e interpretación artística de alto nivel.
____

Sobre todo, recuerdo a mi padre al piano. Excelente lector a primera vista y severo crítico consigo mismo, calentaba en el teclado con los dedos volando, leyendo a Bach o Chopin. Pronto tomaba su propio cancionero manuscrito con canciones de España, Portugal, Grecia o América Latina con las que me introduje en el rico mundo de la canción popular. Para mí, un huayno o un yaraví de los Andes formaban parte del paisaje tanto como una cantata de Bach o un cuarteto de cuerda de Stravinsky.
Lucy Durán
______
El mal de l’amor . The Songbook of Gustavo Durán. Jonatan Alvarado, voz. Samuel Diz, guitarra.
CD de 61 minutos. Canciones en español, catalán, euskera, gallego, portugués y griego, así como en galaico-portugués y provenzal. Producción musical por la etnomusicóloga Lucy Durán.
Libro de 88 páginas, en inglés, sobre la investigación y el proceso de recuperación patrimonial, junto a la traducción de las canciones por la poeta Jane Duran.
ISBN: 978-84-09-81904-1. © Poliédrica Editorial, 2026
Tracklist:
-
Tonada negra de Guatire (Estado Miranda, Venezuela)
-
Yaraví (Acabamba, Perú)
-
Bailecito (Cochabamba, Bolivia)
-
Falai, minh’amor (Luis Milán, XVI)
-
Toãda (Rio de Janeiro)
-
El Café de Chinitas
-
¿Qué es de ti, desconsolado? (Juan del Encina, S. XV)
-
Loh peregrino (Campanario, Badajoz)
-
Prendimiento de Antoñito el Camborio en el camino de Sevilla (poema de Federico García Lorca, 1926)
-
El mal de l’amor (Olot)
-
Yo no soy marinero (Asturias)
-
Añada (Asturias)
-
Digo, Janéto (Hautes-Pyrénées)
-
Margaridó
-
Tonada de Chachapoyas (Trujillo, Perú)
-
Copla tradicional argentina
-
Yaraví: Los imposibles (Bolivia)
-
En la plaza de Abancay (Perú)
-
Canción leonesa
-
Traición de Vellido Dolfos (Diego Pisador, S. XVI)
-
Charman garriya (Felipe Pedrell, 1922)
-
El puerto de Guadarrama
-
La dida
-
Η Αλατσατιανή
-
Μη με τυραγνείς και κλαίγω (Grecia)
-
A roda da machadinha (Porto)
-
Vira (Lisboa)
-
El triunfo (Argentina)
-
Naranjitay (Bolivia)
-
Moda: Prenda minha (Rio Grande do Sul)
-
Bailada (poema de Martin Códax, s. XIII)
______
- Roberto Fonseca en concierto presentando su disco «Yo» en novedades
- Presentación en Madrid de Instrucciones para tropezarse a Vivaldi en novedades
- Nuevo disco del compositor Jesús Torres en novedades
- Biblioteca Nacional de España sube a la red sus ricos ... en novedades
- ¡Sonidazo! en cds/dvds
- Carlos Mena & Disfonik Orquesta: Under the Shadow en Teatros ... en música
- Forma Antiqva lleva su espectáculo De sópitu a CaixaForum Madrid en música antigua
- ABAO Bilbao Opera estrena Maria Stuarda, el gran duelo de ... en lírica
dejar un comentario
Puedes escribir un comentario rellenando tu nombre y email.
Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>











comentarios
No hay ningún comentario aún, ¡Sé el primero en comentar!