René Jacobs trae al Liceu su aclamada versión de Orfeo ed Euridice
Tras su debut liceísta el curso pasado con Orpheus de Telemann, René Jacobs regresa al Gran Teatre ahora para revisar el mito órfico de la mano de la fundamental y revolucionaria Orfeo ed Euridice de Gluck, una joya del Barroco que se ofrecerá en dos únicas audiciones en versión de concierto los días 8 y 9 de junio.
Concebida en tres actos, con libreto de Ranieri de’ Calzabigi, basada en las Metamorfosis de Publio Ovidio y las Geórgicas de Publio Virgilio y estrenada en 1762 en el Burgtheater de Viena, la obra se ha mantenido en el repertorio gracias a su importancia histórica, ya que su estreno significó un pequeño terremoto al interior de un género entonces en decadencia que se había ido transformando en un instrumento para el lucimiento de un puñado de divos. Nadie mejor que un referente en el estilo como René Jacobs para viajar hasta los orígenes de esta obra maestra; el músico belga la dirigirá en el Gran Teatre del Liceu en dos únicas audiciones en versión de concierto los días 8 y 9 de junio contando con dos conjuntos más que fogueados en el ámbito del Barroco como son el RIAS Kammerchor y la Freiburger Barockorchester, junto a un reparto de especialistas integrado por Helena Rasker en el papel de Orfeo, Polina Pasztircsák como Euridice y Giulia Semenzato interpretando a Amore.
Este regreso de Orfeo al Liceu, esta vez según la visión de Gluck, forma parte de un proyecto que René Jacobs comenzó a desarrollar la temporada pasada en Barcelona con el debut liceísta del legendario director dirigiendo Orpheus o Die wunderbare Beständigkeit der Liebe de Georg Philipp Telemann y que tiene continuidad el curso próximo cuando Jacobs regrese al escenario de La Rambla para revisar L’Orfeo de Claudio Monteverdi. El mito órfico llevado al género lírico desde tres perspectivas diferentes en la visión de un maestro referencial.
El personaje y su amada Euridice se han paseado en repetidas ocasiones por el coliseo lírico barcelonés. La ópera de Gluck se ha representado en 70 ocasiones, la última vez en abril de 2003, mientras que de la de Monteverdi –también de capital importancia al tratarse de una de las primeras óperas de la historia– solo se han programado 15 funciones.
La ópera de Gluck se estrenó en la corte vienesa cantada en italiano, aunque 12 años más tarde, en su presentación en París, el compositor la revisó en su integridad realizando importantes cambios en la partitura e incluyendo un libreto renovado. Esa segunda versión, que se estrenó en 1774, también se ha hecho muy popular, aunque en las actuales representaciones suelen incluirse números de ambas versiones; la parisina recoge muchos de los cambios que el compositor estimó convenientes simplificando los espacios poéticos en los que transcurre la acción, eliminando el exceso de ornamentación y a personajes secundarios innecesarios y optando por sintetizar y concentrar la trama en números de gran fuerza dramática y teatral, brindando gran importancia al libreto, concentrando el nudo argumental en la relación de los esposos y dando valor a la palabra cantada. Esto no quiere decir que la obra carezca de adornos vocales e instrumentales; sí que están presentes –de hecho, es una obra que exige máximo virtuosismo de sus intérpretes–, al igual que fórmulas típicas de la época, como el aria da capo, piezas que, gracias a escalas, trinos y coloratura resulta más lucida para el intérprete, sin llegar a los excesos que, para Gluck, exigían algunos divos de la época acostumbrados a exigir arias escritas para su entero lucimientos, ornamentadas a su gusto y según su creatividad y capacidad.
De Orfeo ed Euridice también existe una tercera versión, la de Berlioz, una mezcla de las dos que fueron concebidas por el compositor alemán, aunque más bien se trata simplemente de una traducción italiana del libreto en francés, un experimento que, en el siglo XIX y en parte del XX, llegó a tener un recorrido considerable.
En esta ocasión será una mezzo-contralto quien dará vida al personaje de Orfeo, opción que se ha impuesto a la de contratenor –Jacobs la interpretó en repetidas ocasiones en su aclamada faceta de cantante– o, como en el caso de la versión francesa, el tenor haute-contre, un intérprete poseedor de una tesitura con un rango sobreagudo sobresaliente.
En directo por Catalunya Música
La función del 9 de junio se retransmitirá en directo por Catalunya Música.
___________
- Estreno de la ópera de cámara Domitila en la Fundación ... en lírica
- Santiago Ballerini inicia temporada con ‘Carmina Burana’ junto a la ... en lírica
- El Teatro Real inaugura su 28ª temporada operística con Adriana Lecouvreur ... en lírica
- Lady Macbeth de Mtsensk, de Shostakovich, inaugura la temporada 24/25 ... en lírica
- La Novena de Beethoven abre la XIV temporada de Silvia ... en música clásica
- La Educación Musical y su evolución histórica desde comienzos del siglo ... en educación
- Ibermúsica inaugura su temporada 24/25 con la Filarmónica de Viena en música clásica
- Concierto de Albéniz Trío en el Ateneo de Madrid en música clásica
dejar un comentario
Puedes escribir un comentario rellenando tu nombre y email.
Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>
comentarios
No hay ningún comentario aún, ¡Sé el primero en comentar!