Doce Notas

Gerard Mortier vuelve al Teatro Real a presentar La Conquista de México

lirica  Gerard Mortier vuelve al Teatro Real a presentar La Conquista de México

La Conquista de México © Javier del Real

Gerard Mortier, que desde su sustitución por Joan Matabosch ha pasado a desempeñar el cargo de Consejero Artístico del Teatro Real, ha venido hoy al Teatro para dar a conocer las claves de esta ópera programada dentro de la temporada diseñada por él. «Siempre que mi enfermedad me lo permita, voy a venir a ver los ensayos finales porque he decidido que lo mejor para mi lucha es seguir trabajando».

«La Conquista de México, explicó, es uno de mis grandes proyectos porque creo que fue uno de los momentos más grandes de la historia de la humanidad y cobra mucha importancia en la actualidad con la fuerza que está teniendo Latinoamérica». Sobre la música, Mortier alabó el trabajo de Wolgang Rihm, que cuenta con una vasta producción «de más de 400 obras, y que en esta ocasión ha construido una catedral de la música en la que el público va a sentir que la ésta sale de las situaciones dramáticas».

Mortier también aclaró su posición dentro del Teatro Real: “Es algo muy simple. Actualmente seguiré con las producciones de este año siempre que pueda y Joan Matabosch tendrá todo mi apoyo en las siguientes temporadas, aunque ya será su trabajo. Lo sí que le he pedido es que mantenga las creaciones de los compositores españoles, Mauricio Sotelo (El público, sobre textos de García Lorca prevista para enero-febrero de 2015); Elena Mendoza (en 2016 con la Ciudad de las mentiras) y Alberto Posadas (en 2016 con El Otro)”.

Die Eroberung von Mexico, compuesta entre 1987 y 1991y estrenada en 1992 en el año del quinto centenario del descubrimiento de América, en Hamburgo, es una de las óperas más representadas actualmente y cuenta con libreto del compositor basado en textos de Antonin Artaud (1896-1940), en el poema Raíz del Hombre, de Octavio Paz (1914-1998), y en textos indígenas anónimos titulados Cantares Mexicanos. El encuentro entre el conquistador español Hernán Cortés y el caudillo indio Montezuma, que encarna la confrontación entre la civilización cristiana evangelizadora y la precolombina pagana, representa, para el visionario escritor francés Antonin Artaud y para el compositor alemán Wofgang Rihm la imposibilidad de entendimiento y comprensión entre dos culturas que se desconocen, se temen, se atraen, se agreden y se sorprenden mutuamente.

Recordar que el tema de la Conquista de México también fue tratado por el compositor José Manuel López López en La noche y la palabra que se estrenó en 2004 en el Teatro de la Abadía con libreto de Gonzalo Suárez en el que López también desarrolla el encuentro destructivo entre ambos mundos (ver en Doce Notas Preliminares, nº 14, pág. 49).

Alejo Pérez se encargará de la compleja dirección musical de esta obra, en la cual la participación del Coro Titular del Teatro Real sonará grabada, intercalando y simultaneando su sonido con las voces de los solistas y la actuación de la Orquesta Titular del Teatro Real, en esta ocasión con 47 músicos dispuestos en varios puntos de la sala y en el foso, para intentar lograr la atmósfera envolvente que busca la obra de Rihm y que hará que parezca, según Pérez, que la música esté «en tres dimensiones». El objetivo de Rihm, comentó Alejo Pérez, es «insertar al público en un escenario que es más amplio de lo que él ve». 

Pierre Audi, director de escena franco-libanés y director artístico de la Ópera de Ámsterdam desde 1988, ha creado una propuesta escénica que expresa el dramatismo visceral y a la vez poético de la ópera. Esta permanente emergencia de las fuerzas del subconsciente sobresale en la escenografía abstracta y alegórica del artista plástico alemán Alexander Polzin. 

Pierre Audi, subrayó que «al trabajar en la ópera me di cuenta de las mentiras sobre la Conquista de México que hay a lo largo de la historia y que en realidad el verdadero encuentro entre Montezuma y Cortés es un secreto. La historia presenta una psicología profunda de ambos personajes que narra desde la primera impresión de la conquista en el pueblo azteca hasta el réquiem por las dos culturas”.

El figurinista polaco Wojciech Dziedzic ha creado un vistoso diseño de vestuario de inspiración precolombina que refuerza la visualización del enfrentamiento entre la violencia ritual de los indígenas y la de los conquistadores españoles.

Se alternan en la interpretación de Montezuma las sopranos Nadja Michael y Ausrine Stundyte, (la voz de Montezuma es la de una mujer para reflejar la distinta naturaleza entre Montezuma y Cortés) y en la del conquistador español, (Cortez, en la partitura) los barítonos Georg Nigl y Holger Falk. La prestigiosa bailarina japonesa Ryoko Aoki actúa como traductora e intermediaria entre los dos protagonistas que nunca llegarán a comprenderse.

www.teatro-real.com

Salir de la versión móvil